TRANSLATE

lunedì 31 ottobre 2011

MEN LOVES TRENCH

Carissimi followers in questi giorni vedo in


giro moltissimi trench.



Il trench è un tipo di impermeabile con cintura. Questo capo, attuale e modaiolo, ha imitato quello dell'esercito inglese. 

Il suo nome infatti, viene dall'inglese "trench coat" ossia "cappotto da trincea".

Ha come caratteristiche le spalline, l'allacciatura a doppiopetto, il sottogola, la cintura, la falda triangolare sovrapposta all’allacciatura per miglior chiusura.

Il trench è considerato un must dagli inizi '900. E' da molti anni  presente nelle Fashion week. 

Reso popolare anche da film noti come ''Colazione da Tiffany''. 
Chi dimentica il bacio tra ''Holly e Paul'' ?

Oggi il trench ,  è diventato un capo di abbigliamento a cui nessun uomo può fare a meno. 

I trench che amo particolarmente sono i favolosi trench burberry.

Cosa ne pensate?






















Dear followers around these days I see a lot of trench coats.
The trench is a type of raincoat with a belt. This chief, current andtrendy, has imitated the British army.
His name in fact, English is "trench coat" or "trench coat".
It has features like shoulder pads, the double-breasted fastening thechin strap, the belt, to the fastening flap triangle superimposed for betterclosure.
The trench is considered a must by '900. And 'many years in thisfashion week.
Made popular by well-known films like''Breakfast at Tiffany's.''
Those who forget the kiss between Holly and Paul''''?
Today, the trench coat has become an article of clothing that no man can do without.
The trench coat that I particularly love are the fabulous Burberry trench coat.
What do you think?


Foto estrapolate da BURBERRY

domenica 30 ottobre 2011

Dominic Louis


Louis Mairone, nato e cresciuto nell'aerea metropolitana di Philadelphia, ha iniziato la sua formazione di fashion design durante gli anni liceali, continuando presso il Fashion Istitue of  Technology, dove ricevette il suo diploma con il titolo di Associate in design menwear.
Dopo la sua laurea, cominciò a lavorare come assistente-scenografo.


Tuttavia, ha subito intrapreso la strada per lanciare la sua linea, DominicLouis. Molta ispirazione è dovuta dalla sottocultura androgina di New York City, da cui proviene la natura unisex di tanti dei pezzi.


Louis Mairone, born and raised in the plane metropolitan Philadelphia,began his training in fashion design at the high school years, continuingat the Fashion Insti of Technology, where he received his diploma withthe title of Associate menwear design.
After his graduation, he began working as an assistant-designer.
However, he immediately embarked on the path to launch her own line,DominicLouis. Is due to a lot of inspiration from the androgynoussubculture of New York City, from which the nature of many unisexpieces.





Egli è continuamente ispirato dalla gente e dalla città che lo circonda e che gli porta bellezza ed energia per ogni sua creazione.Ha sempre immaginato un futuro in cui la sua visione avrebbe avuto un impatto come quando le persone si vestono al mattino. DOMINIC LOUIS è ...Un'azienda di abbigliamento unisexIl concetto è nato dal sogno di una realtà in una collezione completa che emotivamente ispira il cliente nella vita quotidiana. La speranza del giovane artista è quello di offrire una nuova idea nel vestire e nell'infondere un potere comune di fiduciacome pure la stessa passione e determinazione che hanno portato alla creazione delle collezioni. Con la moderna tecnologia di progettazione e l'utilizzo di materiali più esotici del mondo, Dominic Louis offre non solo designma la qualità adatta a lasciare al cliente un elemento costitutivo per consentire l'evolvere del proprio guardaroba per le esigenze personali nei loro viaggi della vita. Di seguito vi proponiamo le foto nel backstage della sfilata fall-winter 2011-2012.He is constantly inspired by people and the city that surrounds it and that brings beauty and energy to every creation.
He always imagined a future in which his vision would have an impactlike when people dress in the morning.
LOUIS DOMINIC is ...
Unisex clothing companyThe concept was born from the dream areality in a complete collection that inspires the customer emotionally in daily life.
The hope of the young artist is to offer a new idea in dress and in instilling a common power of trust, as well as the same passion and determination that led to the creation of the collections.
With modern technology design and the use of more exotic materials in the worldDominic Louis offers not only design, but the quality suitable for the customer to leave a building block to allow the evolution of yourwardrobe needs in their personal journeys of life.
Below we propose the photos backstage fashion show fall-winter 2011-2012.









     www.dominiclouis.com

foto estrapolate da http://dianepernet.typepad.com/

venerdì 28 ottobre 2011

VIAGGIO NOTTURNO Bottega Veneta

http://www.youtube.com/watch?v=swciOEZBnW4

Questo film è stato girato nel Febbraio 2011 a New York.


La maison vicentina lancia la sua linea di valigeria e accessori da viaggio attraverso questo cortometraggio raffinato ed elegante.


Siamo in un albergo con un uomo e una donna, non sappiamo se sposati o meno, sono lì insieme nel medesimo attimo.
E' compito di noi spettatori creare la sua narrazione.


Sulle note del gruppo strumentale Balmorhea.


This film was shot in February 2011 in New York.
The house Vicenza launches its line of luggage and travel accessoriesthrough this short stylish and elegant.
We are in a hotel with a man and a woman, do not know whether married or not, are there together in the same moment.
It 'up to us viewers to create his narrative.
On the notes of the instrumental group Balmorhea.

IT'S RAINING MEN

L'autunno si fa sentire con le sue piogge battenti.


Spesso ci capita di trovarci sotto una forte acquazzone con gli indumenti sbagliati.


Il famoso attore americano Gene Kelly nel suo capolavoro "Cantando sotto la pioggia" aveva già lanciato l'input su come difendersi dalle prime piogge autunnali: non serve solo cantare, bensì un ombrello e una giacca antipioggia possono essere un fondamentale rimedio.


Per il must have fall-winter 2011-2012 i soprabiti in lanetta e i capospalla troppo aderenti lasciano spazio a giacche corte impermeabili e ai blouson in tasconi capienti.


E l'ombrello?
Accompagnate il vostro total look con un ombrello imponente e abbastanza elegante, e il gioco è fatto.


The autumn is felt with his driving rain.
We often find in a heavy downpour with the Misfits.
The famous American actor Gene Kelly in his masterpiece "Singin 'in the Rain" had already launched the first input on how to defend themselves from the autumnal rains: not just sing, but an umbrella and arain jacket may be a fundamental remedy.
Must haves for fall-winter 2011-2012 in overcoats and woolen coats too tight give way to short jackets and waterproof blouson capaciouspockets.
And the umbrella?
Accompany your total look with an umbrella impressive and quiteelegant, and you're done.




Be Spoken



Emporio Armani


Alexander McQueen


Antonio Azzuolo


Burberry Prorsum


Burberry Prorsum


foto estrapolate da GQSTYLE.it





giovedì 27 ottobre 2011

FRAGRANCE FOR MEN

Followers, oggi voglio parlarvi di un elemento 
fondamentale per noi uomini: il profumo.






Il profumo, in un uomo può essere considerato un elemento di riconoscimento che a volte può rispecchiare il suo carattere. 

Ovviamente un uomo con un profumo molto forte non potrà risultare una persona umile, risulterà invece molto forte, una persona che si vuole far notare.

Colui che indossa un profumo leggero sarà sicuramente un individuo che vive in serenità e tranquillità.

Ovviamente, non è da escludere che ci siano delle situazioni particolari in cui il profumo non risulti rispecchiare affatto la personalità e il carattere di un individuo.

Correlate al post le immagini dei miei profumi preferiti.

Followers, Today I wanted to tell you about a key element for both manand woman.
The scent, a man can be considered an element of recognition that can sometimes reflect its character.
Obviously a man with a very strong fragrance can not be a humble person, but will be very strong, a person who wants to point out.
He who wears a light perfume will definitely be a person who lives in serenity and tranquility.
Obviously, it is possible that there are specific situations where the scent is not at all reflect the personality and character of an individual.
Related to post pictures of my favorite scents.




 TERRE D'HERMÈS
ROADSTER CARTIER

BVLGARI MAN



DIOR FAHRENHEIT


DIOR HOMME

GUCCI BY GUCCI HOMME

BURBERRY




mercoledì 26 ottobre 2011

ALEXANDER MCQUEEN S/S 2012

ALEXANDER MCQUEEN

Ciao followers, volevo dedicare uno dei miei post al grande Alexander McQueen.

Alexander McQueen è uno stilista inglese morto nel febbraio del 2010 conosciuto per le sue eccezionali ed originali creazioni.

Le creazioni di Alexander Mcqueen, sono creazioni che personalmente colpiscono anche me.

In ogni sua collezione traspare il suo amore per lo stile gotico e l'eccentricità.


Volevo parlarvi in particolare dell'ultima collezione S/S 2012. 


Cosa ne pensate?


Hello followers, I wanted to dedicate one of my posts to the great AlexanderMcQueen.
British designer Alexander McQueen is one who died in February of 2010, known for its exceptional and original creations.
Alexander McQueen's creations are creations that personally affect me.
In all his collection reflected his love of the Gothic style and eccentricity.
I wanted to speak in particular of the latest collection S / S 2012.
What do you think?