TRANSLATE

mercoledì 27 giugno 2012

Burberry Prorsum ss. 2013


Il marchio britannico di Burberry ha mostrato il suo Burberry Prorsum Primavera / Estate 2013 collezione maschile a Milano il 23 giugno 2012. 
Come negli anni precedenti, Burberry ha iniziato a vendere i suoi capi attraverso sofisticate piattaforme di social networking e di radiodiffusione. 


I consumatori a livello globale hanno avuto la possibilità di essere i primi a indossare la collezione primavera / estate 2013  attraverso il marchio 'Runway to Reality', un' iniziativa con cui abbigliamento e accessori della collezione sono stati disponibili per l'acquisto su Burberry.com per una settimana.
Oltre alla tradizione sartoriale, la collezione comprende camicie lunghe tuniche che sembravano tuniche indiane, bomber su misura, cappotti e giacche da pioggia, e il collo tartaruga di fibre metalliche. 
La collezione è stata caratterizzata dall'abbondanza di colori accesi come rosso ciliegia, azzurro, arancio e giallo contro una tavolozza più scura del grigio, verde oliva e marrone. 
Inoltre, una serie di sandali e borse dai colori vivaci e una finitura lucida contribuito a rendere questo ennesimo successo commerciale per la collezione Burberry.












The British brand Burberry showed its Burberry Prorsum Spring / Summer 2013 menswear collection in Milan June 23, 2012.
As in previous years, Burberry began selling its garments through sophisticated social networking platforms and broadcasting.
Consumers worldwide have had the opportunity to be the first to wear collection for spring / summer 2013 through the brand 'Runway to Reality', a 'initiative with which clothing and accessories in the collection were available for the purchase of Burberry. com for one week.
Besides sartorial tradition, the collection includes shirts, long tunics that seemed Indian tunics, tailored bomber jackets, rain coats and jackets, turtle neck and metallic fibers.
The collection was characterized by an abundance of colors such as cherry red, blue, orange and yellow against a darker palette of gray, olive green and brown.
In addition, a series of sandals and bags in bright colors and a gloss finish helped make this yet another commercial success for Burberry.








sabato 23 giugno 2012

Oliver Spencer ss. 2013






Uno dei designer più importanti del British Menswear della sua generazione, Oliver Spencer che ha presentato quello che è stato senza dubbio una delle sue collezioni più affermate negli ultimi anni durante la Settimana della Moda Maschile inaugurata a Londra per la primavera / estate 2013. 
Mostrato al quarto piano di un edificio abbandonato nel centro di Londra che ospitava l'ufficio di smistamento per la Royal Mail, Spencer ha riempito una stanza con un pubblico attento di giornalisti, buyers e una serie di celebrità dello sport e di intrattenimento.


La collezione è stata ispirata dal lavoro del XX secolo, del pittore inglese Ben Nicholson e da alcuni artisti russi minori famosi per la loro progettazione di strati geometrici e forme in blocchi di colore e di sartoria. Colori tenui tipici dei dipinti di  Nicholson e del lavoro dei graphic designer russi come il grigio talpa convissuto con brillanti variazioni.









Come ci si aspettava da Spencer, cotoni e lini grezzi, linee vita, in contrasto con cinturino corozo, bottoni e calzature eleganti, hanno abbondato questa collezione. 

One of the most important of the British Menswear designer of his generation, Oliver Spencer, who presented what was undoubtedly one of his most successful collections in recent years during the Men's Fashion Week opened in London for spring / summer 2013.
Displayed on the fourth floor of an abandoned building in central London, which housed the sorting office for Royal Mail, Spencer has filled a room with an attentive audience of journalists, buyers and a host of celebrities and sports intrattenimento.La collection was inspired by the work of the twentieth century, the English painter Ben Nicholson and some lesser known Russian artists for their design of layered geometric shapes and blocks of color and tailoring. Soft colors typical of Nicholson's paintings and the work of Russian graphic designer like taupe lived with brilliant variazioni. So expected by Spencer, raw cotton and linen, safety lines, in contrast with strap corozo, buttons and elegant shoes, have abounded this collection.

Xander Zhou ss.2013






Quando a Londra, le collezioni Uomo hanno annunciato l'arrivo dello sconosciuto stilista cinese Zhou Xander la maggior parte dei giornalisti di moda è diventata curiosa. 


Intitolato 'Fleurdelism' (un nome che suggerisce un movimento culturale coniato da 'fleur-de-lis', il giglio emblematico da stemmi araldici e stemmi Scout), la raccolta è stata descritta come essendo ispirata ai grandi spazi e attività, quali campeggio e le escursioni. Per esprimere il concetto di libertà di movimento nella natura, Xander Zhou ha giocato con la forma per creare immagini di uomini in abiti oversize mescolati con sagome più precise e in forma.














Un'altra caratteristica importante ed elegante della collezione è stata l'introduzione dei collari di grandi dimensioni che potrebbe essere legati intorno al collo, simile a foulard indossati da boy scouts. 
Allo stesso tempo, le larghe strisce colorate in forme drammatiche sono stati ispirati da modelli tela tradizionali come le tende da campeggio, mentre le trame dei tessuti di seta eleganti invocato i modelli naturali e le forme di cortecce degli alberi e crepe sul terreno. A vita alta le salopette sono state introdotte anche per suggerire all'aperto: abbigliamento pratico tradizionalmente indossati durante il lavoro manuale o per il tempo libero in natura. 








L'ispirazione dall'ambiente è stato ulteriormente sottolineato in una tavolozza che comprende verdi legnosi e marroni terrosi.



When in London, the collections Men have announced the arrival of the unknown Chinese designer Xander Zhou most fashion journalists has become curious.
Titled 'Fleurdelism' (a name that suggests a cultural movement coined by 'fleur-de-lis', symbolic of the lily Scout emblems and coats of arms), the collection has been described as being inspired by the great outdoors and activities such as camping and excursions. To express the concept of freedom of movement in nature, Xander Zhou has played with the form to create images of men in suits mixed with oversize silhouettes and more precise fit.
Another important feature of the stylish collection has been the introduction of large collars that could be tied around the neck like a scarf worn by Boy Scouts.
At the same time, the broad bands of color in dramatic forms were inspired by models such as traditional canvas tents, while the textures of silk fabrics elegant relied on the natural patterns and forms of barks of trees and cracks on the ground. At the high waist overalls were also introduced to suggest outdoor practical clothing traditionally worn during manual work or leisure in nature.
The inspiration from the environment has been further underlined in a palette that includes green woody and earthy brown.

giovedì 21 giugno 2012

Domingo Rodriguez ss. 2013





Domingo Rodriguez ha mostrato la sua collezione maschile per la Primavera / Estate 2013 Venerdì 15 Giugno 2012 presso la Royal Society of Arts grazie all'iniziativa organizzata da London College of Fashion (LCF) per mostrare il lavoro di neolaureati nel campo della moda maschile.
 Per la Primavera / Estate 2013, Rodriguez ha presentato una collezione elegante e minimalista nel quale ha reinterpretato l'abbigliamento sportivo in un modo molto sofisticato con tessuti, modelli e texture come il cotone e pelle, con la maglieria e pizzo e a righe ottiche mescolati tra di loro. 
La morbidezza dei tessuti è stata evidenziata dal contrasto degli zaini e le scarpe brogue che, eleganti come si guardavano, non avrebbero potuto essere l'opzione migliore per la sfilata. 






Tuttavia, la tavolozza di colori variava tra il nero e il grigio e crema, quest'ultimo è stato ben scelto per gli abiti e i cardigan all'uncinetto, ma anche per le magliette a strati più corti splendidamente affusolate scese fino al ginocchio tanto da meritare gli applausi che hanno ottenuto da parte del pubblico.





Domingo Rodriguez showed his menswear collection for Spring / Summer 2013 Friday, June 15, 2012 at the Royal Society of Arts on the initiative organized by the London College of Fashion (LCF) to show the work of graduates in the field of men's fashion.
  For Spring / Summer 2013, Rodriguez filed a minimalist and elegant collection in which she reinterpreted sportswear in a very sophisticated fabrics, patterns and textures such as cotton and leather, with knitwear and lace and optical lines mixed of them.
The soft tissue has been highlighted by the contrast of the backpacks and shoes that brogue, elegant as they looked, they could be the best option for the parade.
However, the color palette ranged from black to gray and cream, it was well chosen for the dresses and crocheted cardigans, but also for shorter shirts layered beautifully tapering down to the knee it deserves the applause they got from the audience.